Jury-GRANDS PRIX DU DESIGN / Publié le 6 juillet 2020
Partagez sur
Pavel Pisklakov
Professeur adjoint
South Ural State University
Tcheliabinsk, Russie
QUESTIONNAIRE PROUST – VERSION PERSONNALITÉS DU DESIGN !
Quelles sont trois règles de base apprises de vos mentors ?
■ Reste fidèle à toi-même…
■ Demeure attentif aux détails,
■ Continue d’avancer !
Wow Mom, Tcheliabinsk, Russie, 2020. Crédit photo : Pavel Pisklakov.
Nos mères sont les plus grands superhéros de nos vies. Wow, maman! L’affiche a été créée pour le concours international d’affiches «We are SuperHeroes» organisé par Worldwide Graphic Designers. Reçu la 3e place.
Quel projet a lancé votre carrière ?
C’est la conception d’un splash screen pour un logiciel informatique, du type astroprocessor qui a lancé ma carrière.
Écoutez-vous de la musique pour travailler ?
Non, pas lorsque je travaille. Dans ma voiture toutefois, vous trouverez un mélange éclectique de Gogol Bordello, Lady Gaga, Sting, Cesaria Evora, Too Many Zooz, Madonna et Goran Bregovic.
Travaillez-vous en pyjamas ou en complets ?
Mon habillement dépend beaucoup de la météo. Je choisis habituellement quelque chose entre le pyjama et le complet, something casual… un vêtement confo!
Dans quel état d’esprit se situe votre pratique design actuelle ?
Au moment où je réponds à ce questionnaire, je dois admettre que je travaille vite, car demain nous inaugurons l’exposition du CIDEA Design – un grand concours étudiant international dans différents domaines du design.
Quel architecte ou designer contemporain admirez-vous le plus ?
Beaucoup de talents différents m’inspirent, mais généralement c’est leur travail qui est inspirant, pas seulement la personne derrière le travail…
Quel architecte ou designer du passé vous inspire le plus ?
Comment aimeriez-vous que vos projets passent à l’histoire ?
En tant que source d’inspiration et appel à l’action de tous…
Quelle qualité de vos pairs appréciez-vous le plus ?
Concevoir aller au-delà des limites…
Moscow-Petushki, Tcheliabinsk, Russie, 2019.
Crédit photo : Pavel Pisklakov.
Le poème en prose «Moscou-Petouchki» de Venedikt Yerofeyev parle d’un intellectuel alcoolique qui voyage de Moscou à Petushki et qu’il boit en voyageant. Un verre bleu et des lettres à l’encre expressives illustrent son état d’ébriété. Cette affiche a été créée pour le Tcheliabinsk State Chamber Drama Theatre. A reçu une mention honorable dans Graphis Poster Annual 2021, prix d’excellence au concours «Ink Art & Pattern» lors de la Beijing Design Week 2019.
Quel projet est l’apogée de votre carrière ?
La somme de mes réalisations constitue l’apogée de ma carrière.
Le virus est presque terminé, Tcheliabinsk, Russie, 2020. Crédit photo : Pavel Pisklakov.
Ce que nous nous attendions à tourner rapidement, restera toujours avec nous, nous ne devons donc pas oublier les masques, la distanciation et même quand il semblerait que tout soit fini, tout le monde devrait se rappeler que le nid d’infection pourrait être à côté d’eux. Regardez, ressentez et essayez de ne pas oublier. Cette affiche a été créée pour l’exposition mondiale de conception graphique antivirus de Taiwan.
Qu’est-ce qui vous inspire toujours ?
Un nouveau mandat !
Ways to Heaven, Tcheliabinsk, Russie. 2020.
Crédit photo : Pavel Pisklakov.
Cette affiche a été créée pour la catégorie «Jérusalem céleste» de la Biennale des abeilles d’or 14. Affiches pour cette catégorie consacrée à Jérusalem comme foyer de trois religions et symbole du Royaume des Cieux. Reçu la liste des finalistes à la Biennale de Golden Bee 14.
Continuez à respirer, Tcheliabinsk, Russie, 2020.
Crédit photo : Pavel Pisklakov.
Tout passe et COVID-19 passera aussi, ce qui était considéré comme une période sombre se terminera dans un proche avenir. La citation de Mehmet Murat Ildan nous aide à retourner à la lumière, à respirer et à espérer survivre dans le monde de la pandémie. L’affiche a été créée pour « Breath-Symbiosis » – Exposition internationale de design graphique 2020 contre les maladies infectieuses.
Quel est votre endroit favori au monde ?
Dans mes propres pensées…
À quel projet de design ou d’architecture auriez-vous aimé penser vous-même ?
À la bible de Gutenberg !
Couverture et jaquette pour «Anthologie de la poésie contemporaine de l’Oural», Tcheliabinsk, Russie, 2018. Crédit photo : Pavel Pisklakov.
«Anthologie de la poésie contemporaine de l’Oural» n’est pas seulement une édition en plusieurs volumes, mais aussi une action culturelle tactiquement et stratégiquement significative qui dure depuis 30 ans. Le début a été la publication en 1992 d’une douzaine de livres de poésie à petit budget dans la série «Classics of Perm poetry». L’étape suivante a été le magazine «Uncontemporary notes» et, enfin, la publication de la première Anthologie de la poésie contemporaine de l’Oural (Gallery Fund Publ., Chelyabinsk, 1996). Après cela, trois douzaines d’autres livres poétiques d’auteurs ont été publiés, aboutissant à la publication du deuxième volume de l’Anthologie de la poésie contemporaine de l’Oural (Gallery Fund Publ., Chelyabinsk, 2003).
Entrant dans le top trois des meilleurs livres poétiques de 2004 selon la version du comité d’organisation de la XVIIe Foire internationale du livre de Moscou, cette anthologie a complété la formation d’un concept tel que «l’école des poètes de l’Oural» (USP). Et les personnages faisant autorité de cette époque, tels que Andrei Voznesensky, Dmitry Prigov, Vyacheslav Kuritsyn, etc. ont discuté des caractéristiques et du potentiel de cette école, tandis que d’autres ont vigoureusement nié son droit d’exister. Le troisième volume de l’Anthologie (Ten Thousand Words Publ., Tcheliabinsk, 2011) et l’USP Encyclopedia publié en 2013 ont tracé une ligne sous ce différend. Le livre que vous tenez est le quatrième volume d’un projet sans précédent dans la pratique littéraire mondiale, qui est depuis longtemps devenu l’un des sujets majeurs de la poésie russe contemporaine.
Le 4e volume contient des poèmes de 74 auteurs de l’Oural, des biographies de ces auteurs et leurs courtes interviews, et des traductions de poèmes de 50 auteurs étrangers de 20 pays (USA, Italie, France, Royaume-Uni, Singapour, Inde, Estonie etc.) qui ont été faits par les auteurs de l’Oural.
La veste et la couverture du livre sont différentes : sous le rhizome multiconnecté de la veste blanche, vous trouverez une couverture de livre en tissu rouge embossée d’or. Le texte est le même sur les deux : «Anthologie», «Poésie contemporaine de l’Oural», «2012-2018. Sur le dos, vous voyez le texte «Poésie contemporaine de l’Oural» et la liste des années 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. Sur les rabats de la veste, vous voyez des photos et la liste des 74 auteurs qui ont été inclus dans le livre.
La couverture est devenue le gagnant de «50 livres | 50 couvertures 2018 »par AIGA.
Quel est votre mantra ?
Laisse aller et continue !
Quel est votre rêve ?… Voyez GRAND !
Le rêve d’un monde d’honnêteté, où les compétences et les connaissances dominent le monde au lieu de l’argent et des relations sociales…
Tolérance, Tcheliabinsk, Russie, 2020.
Crédit photo : Pavel Pisklakov.
La tolérance consiste à être humain, humain avec un cœur ouvert. Si vous et votre cœur vous ouvrez au monde, la tolérance devient une partie de votre système nerveux, elle pénètre dans vos nerfs qui vibrent au monde qui vous entoure. Cette affiche a été créée pour le Tolerance Poster Show (commissaire de l’exposition – Mirko Ilić). L’affiche doit contenir le mot «Tolérance» sur la langue maternelle de l’auteur. Reçu le Graphis Silver Award Design Annual 2021.
Exécution des Romanov, Tcheliabinsk, Russie, 2018. Crédit photo : Pavel Pisklakov.
TCette série de deux affiches a été créée pour le 100e anniversaire de l’exécution du dernier empereur russe et de sa famille. La première affiche, 16.07.1918, représente la famille Romanov, la seconde, 17.07.1918, le sous-sol où la famille Romanov a été tuée, juste après l’exécution. Cette dernière affiche semble vide, mais vous frémissez d’horreur en pensant à ce qui a été fait ici la veille et qui est montré sur la première affiche.